Spettacolo****
www.innamorarsi.info 
Google
 
Web iaphet.it
 
  Condividi le nostre emozioni  
Condividi Follow EventiSpeciali on Twitter    
Oktoberfest Festivals Eventi Sportivi Concerts
  German Cities  
Berlin (Finale) Munchen Stoccarda Norimberga
Gelsenkirchen Hannover Kaiserslautern Lipsia
Colonia Dortmund Francoforte  

Thanks to www.vacanzeingermania.com
Hotels, Bed and Breakfast and all Accomodations in Germany

**Feste del vino, della vendemmia e del mosto

Oltre alle famose feste della birra, in Germania si tengono anche numerose feste del
vino e della vendemmia.
Tra i vini tedeschi si annoverano alcuni fra i migliori bianchi a livello mondiale come il famosissimo
Riesling, il Silvaner, il Müller-Thurgau, il Ruländer ed il Traminer, mentre i più rinomati tra i rossi sono lo Spätburgunder, il Trollinger e il Portugieser.
Ecco una selezione di manifestazioni che si svolgono nella tarda estate e in autunno:

* Stoccarda, "Weindorf" 25.08-05.09.2004
* Bad Dürkheim, "Wurstmarkt" 12.-16.09 e 19.-22.09.2004
* Neustadt/Weinstrasse, "Weinlesefest"01-11.10.2004
* Treviri, "Weinforum" 05-07.11.2004

Le Tradizioni e le Usanze

  • Carnevale: le tradizioni carnevalesche :
  • iniziano l'11 novembre , con l'elezione del Principe e della principessa del Carnevale che successivamnete verranno posti dinanzi al corteo ricco di clown, saltimbanchi, musicisti e ragazze vestite in Boa e Paillettes!
  • Il Carnevale Tedesco è rappresentato dai seguenti festeggiamenti:
    Il Fasching della Baviera, il Karneval della Renania, il Fasnet delle regioni sveve e il Weiberfastnacht di Colonia.
  • Pasqua: La prima per importanza delle usanze tedesche è data dall' Osterhase, ossia un coniglio che porta le uova a casa dei bambini e nasconde i dolciumi in casa o in giardino lasciando ai piccoli il compito di trovarli. Durante la processione delle Palme i fedeli portano rami decorati con uova e bastoncini di legno; in Franconia si decorano le fontane con nastri colorati, coroncine di abete e con uova svuotate e dipinte. La decorazione delle uova è infatti un'arte vera e propria nella Lusazia, dove le uova sembrano rivestite di merletti raffinati.
  • Notte di Valpurga: Nella notte tra il 30 aprile e il 1° maggio le streghe fanno la loro comparsa in molte località. Tutti i ragazzi, piccoli e grandi, si mascherano per cacciare le streghe facendo un gran baccano. In altre località invece si balla in alcune per esempio la Baviera si pone l'albero di maggio, che spesso, addobbato con i simboli delle corporazioni artigiane, rimane innalzato per parecchi anni.
  • Erntedankfeste: in tutta la Germania le feste del raccolto iniziano in agosto e culminano nelle numerose Oktoberfeste dove le città più famose sono rappresentate da Monaco e Stoccarda.
  • Almabtrieb: nella seconda metà di settembre si svolge in Baviera la festa della transumanza.
  • Cavalcata di S. Leonardo: a novembre, nel giorno di S. Leonardo, patrono degli animali, si svolge, in svariate località della Germania del Sud, la Leonhardiritt, una coreografica cavalcata in costume.
  • Mercatini di Natale: Si possono trovare giocattoli di legno, decorazioni per l'albero, figurine per il presepe, ceramiche della Slesia, porcellane di Meissen, i vetri della Boemia e tante altre opere di artigianato. Si possono gustare anche dolci tipici tedeschi, vin brulé, mandorle e spezie, accompagnati da canti e concerti natalizi.

Per quanto concerne i tipi di vitigni usati:

il Riesling risulta il più utilizzato , poi c'è il Silvaner, il Müller Thurgau, il Kerner, lo Scheurebe, il Ruländer, il Blauer Spätburgunder, il Blaue Portugieser e il Trollinger.

Su ogni vino si possono trovare diversi tipi di indicazioni come segue:

Spätlese, Auslese, Beerenauslese, Trockenbeeren-auslese o Eiswein. Ricordiamo il famosissimo Riesling, il Silvaner e il Traminer, mentre i più rinomati tra i vini rossi sono il Trollinger ed il Portugieser.

13 Sono le zone viticole:le più note sono quelle attorno al Reno e alla Mosella, ma anche in Franconia o nel Württemberg o nella zona dell'Elba e Sassonia, da non dimenticare le viti sulla riva nord del lago di Costanza.

Un decreto che risale ai tempi di Carlo Magno ('800 d.C.) autorizza i produttori a vendere un certo quantitativo di prodotto e, che il locale non può avere più di 14 posti, quando questa quantuità di vino è terminata si deve chiudere l'Osteria; Questo tipo di locale prende il nome di "Besenwirtschaften" o "Strausswirtschaften" rispettivamente rappresentati da una scopa e da una corona.

La Birra

Sono cinque mila le Birre prodotte tra Saarbrücken e Francoforte sull'Oder. Al Nord la "chiara Pils", a moderato tenore di luppolo.

A Düsseldorf e nel Basso Reno la "Alt" dal colore ambrato e dalla freschezza asprigna, mentre a Colonia si beve preferibilmente la "Kölsch", dal colore giallo chiaro e dal marcato sapore di luppolo.

Più a sud domina la "Chiara", che fa sentire marcatamente il malto, o la "Lagerbier", birra di conserva.

Sempre nel Sud si gusta la "Weißbier", bianca , e la "Weizen", di frumento.

Nei nuovi Länder federali, Turingia e Sassonia, ma anche in Meclemburgo-Pomerania Anteriore, viene prodotta la birra scura. Nelle vicinanze di Monaco, a Freising, troviamo la Weihenstephan, la più antica fabbrica di birra del mondo. Ma vengono piacevolmente gustate sia la "birra forte" Doppelbock, sia la leggera e chiara "Berliner Weisse".

Chi poi vuole gustare qualcosa di molto forte, può provare una "Redler", birra con gassosa, oppure la "Alsterwasser", un cocktail fifty-fifty di birra e limonata gassata.

In Germania esistono delle locande in zone rurali dove è possibile pernottare: sono le Private Brauereigasthöfe. Per ulteriori informazioni e prenotazioni è possibile consultare il sito internet www.braugasthoefe.com dove si trovano gli indirizzi delle birrerie che offrono questo servizio.

Baviera tradizioni regionali

Il piatto più popolare è l'"Haxen", un pezzo di cosciotto di maiale o vitello con i famosi "Knödel", specie di gnocchi di patate o di pane che vengono conditi con il sugo di cottura della carne.

Popolari sono le salsicce bianche di Baviera, a base di carne di vitello, mentre nella parte ovest della regione gli estimatori di formaggi ne troveranno un'ampia selezione. Il tutto viene accompagnato dalla birra, il cui gusto varia con il periodo dell'anno in cui viene prodotta..

Rinomati i dolci, dal goloso "Schmarrn" ricco di uvetta e marmellata di frutti di bosco ai tipici "Strudel" e alle frittelle a base di mele.

Nella Franconia e nell'Algovia i "Knödel" vengono sostituiti dagli "Spätzle", più piccoli e di forma allungata. Famose le salsicce fritte di Norimberga accompagnate dalla birra aromatica, o quelle affumicate della zona di Bamberga.

A nord ovest di Norimberga il vino prende il sopravvento sulla birra: il vino delle caratteristiche bottiglie panciute, chiamate "Bocksbeutel", viene venduto per tradizione nelle panetterie assieme a dell'ottimo pane e pesciolini fritti.

Berlino - tradizioni regionali

Berlino ha numerose specialità culinarie: "Eisbein", pezzi di maiale bolliti o in salamoia serviti con crauti, salsicce o polpette bollite e gli ottimi e poco cari Krapfen.

Popolare in tutta la Germania ormai il "Weisse mit Schuss" una birra leggera da bere con un bicchierino di sciroppo di lampone, eccellente bevanda estiva.

La foresta della Sprea nel Brandeburgo fornisce la materia prima per la cucina: le verdure e le erbe.

Famosi sono gli "Spreewälder Gurken", cetrioli messi in salamoia nei barili o consumati freschi al mercato di Lübbenau.

Altro piatto particolare è lo stufato di carne, il "Bandenburgischer Rindfleischtopf", cucinato assieme a verdure. "Leichter Landwein": è una grappa di grano.

Con lo stufato andrà servito invece uno dei vini che si producono nella regione dell'Havelland.

Alloggiare

Agriturismo

Molto diffuso soprattutto nelle zone di campagna della Baviera e del Baden-Württemberg.

Per informazioni cliccare sul sito www.bauernhofurlaub.com

contattare la centrale di prenotazione:

tel. 0049-5132-825595

Per ulteriori informazioni (in lingua inglese):

www.germany-tourism.de/e/2412.html

Alberghi e pensioni

Sono classificati in base alle stelle (da * a *****) con un rapporto qualità/prezzo che corrisponde agli standard europei.

La prenotazione può essere effettuata tramite le agenzie di viaggio, tramite gli uffici del turismo locali o direttamente presso gli alberghi.

Per ulteriori informazioni:

www.hotelguide.de

www.hotels-deutschland.de

www.hrs.com

Appartamenti di vacanze

Affitto di appartamenti per brevi periodi in zone turistiche.

Per informazioni cliccare sul sito www.interhome.it

La prenotazione puo' essere effettuata tramite le agenzie di viaggio, telefonando al numero tel. 02-4839141 o mandando un fax al numero 02-48391450.

Appartamenti privati

Tramite Mitwohnzentrale è possibile affittare appartamenti ad uso esclusivo o in condivisione per periodi medio lunghi.

Le sistemazioni proposte vanno dal semplice posto letto per studenti all'appartamento di lusso per manage.

Per maggiori informazioni telefonare al numero 0049 + prefisso della città desiderata (ad es Monaco 89; Berlino 30; Francoforte 69) + 19430 (nr. fisso)

Bed & Breakfast

Servizi di affittacamere presso abitazioni private, dalla semplice camera per studenti agli appartamenti lussuosamente arredati. La prenotazione può avvenire direttamente presso i proprietari o tramite gli uffici del turismo locali.

La centrale di prenotazione per tutta la germania si trova ad Amburgo ai numeri 0049-40-4915666 o al fax 0049-40-4914212; per informazioni cliccare sul sito www.bed-and-breakfast.de

Birrerie-albergo

Locande situate in zone rurali con annessa fabbrica di "birra" che offrono vitto e alloggio in ambienti assai caratteristici e con cucina tradizionale. Prenotazioni direttamente presso le singole strutture o è possibile cliccare sul sito internet www.braugasthoefe.com dove si trovano gli indirizzi delle birrerie.

La brochure è disponibile presso l'Ente Nazionale Germanico per il Turismo.

Alloggiare in Rocche e Castelli

Rocche, castelli e antiche dimore signorili trasformati in alberghi di lusso.

Per informazioni: www.gast-im-schloss.de

Per prenotare rivolgersi direttamente alle strutture; indirizzi e links reperibili in internet.

Campeggi

"2500 campeggi", alcuni aperti anche in inverno, sono a disposizione degli amanti di tenda, camper e roulotte.

Il campeggio libero è severamente vietato. Nelle zone di campagna è possibile campeggiare su prati di proprietà privata dopo aver preso accordi con il proprietario. Per i camper esistono piazzole attrezzate e non attrezzate ma sempre segnalate.

Per prenotare rivolgersi direttamente ai campeggi. Gli indirizzi sono reperibili nelle guide internazionali o tramite gli uffici del turismo locali. In Germania si può acquistare la guida ai campeggi dell'ADAC (Automobil Club Tedesco).

Ostelli della gioventù

Sono collocati in castelli o edifici storici di grande bellezza.

Non esistono limiti di età, tranne che in Baviera dove sono ammessi solo giovani fino ai 26 anni d'età.

Alcuni ostelli sono stati ricavati in antiche rocche e castelli.

Per informazioni cliccare sul sito www.iyhf.org (internazionale) o www.djh.de (solo ostelli tedeschi).

Gli ostelli della Germania sono prenotabili anche tramite l'AGI (Associazione Italiana Alberghi per la Gioventù):

tel. 06-4871152

fax 06-4880492.

Le strutture più piccole vanno contattate direttamente.

Stazioni termali e di cura

Per ulteriori informazioni (in lingua inglese) sulle varie modalità di alloggio:

www.germany-tourism.de/e/1592.html

Formalità di ingresso

Valgono le condizioni dell'Unione Europea.

In ingresso dall'Austria e dalla Francia non viene più effettuato alcun controllo.

E' comunque obbligatorio portare con sé un documento di identità personale (passaporto o carta d'identità).

I principali istituti di credito sono aperti nei giorni feriali dalle ore 8.30 alle ore 16.30 con orario continuato (giovedì fino alle 17.30). Chiusi sabato e domenica. Gli sportelli di cambio valute presenti negli aeroporti e nelle principali stazioni ferroviarie sono in generale aperti tutti i giorni dalle 6.00 alle 22.00.

Nei giorni feriali dalle 8.00 alle 18.00. Sabato 8.00-12.00. Domenica chiuso Nelle stazioni ferroviarie principali e negli aeroporti gli orari di apertura sono prolungati e spesso gli uffici postali sono aperti anche di domenica.

I prefissi da comporre sono i seguenti:

*da Italia per Germania: 0049 + prefisso locale senza lo 0 + nr abbonato

*dalla Germania per l'Italia: 0039 + prefisso locale con lo 0 + nr abbonato

Numerose sono le cabine telefoniche sia a moneta sia con carte telefoniche, acquistabili negli uffici postali in tagli da € 5,00 e € 10,00.

Tutto il territorio è inoltre assai ben raggiungibile con cellulari GSM.

Vale lo stesso fuso orario italiano anche in periodo di ora legale.

In Germania predomina un clima temperato. La media invernale è di 0° mentre la temperatura estiva oscilla tra i 15-28°. In estate è consigliabile un abbigliamento "a strati" in quanto il tempo può variare sensibilmente nell’arco della stessa giornata.

Fuso orario Vale lo stesso fuso orario italiano (Greenwich + 1 hr) anche in periodo di ora legale.

Formalità di'ingresso La Germania partecipa al patto di "Schengen" ; pertanto nessuna formalità d’ingresso è prevista per i cittadini UE. Tuttavia è sempre consigliabile avere con sé un documento di identificazione personale.

Collegamenti aeroportuali Tutti gli aeroporti tedeschi sono ben collegati alla rete di trasporti urbani delle città di appartenenza. In parte dispongono inoltre di un servizio supplementare di collegamento (pullman o passante ferroviario). L’aeroporto di Francoforte sul Meno, con i suoi circa 40 milioni di passeggeri l’anno, è il piú grande della Germania.

E’ collegato con il centro città da un passante ferroviario (S-Bahn) in partenza dalla stazione sottostante il terminal 1 e connesso alla rete ferroviaria ICE, EC ed IC grazie al Fernbahnhof, la nuova stazione situata di fronte all’edificio aeroportuale.

Da qui è possibile raggiungere in treno, direttamente, 23 città tedesche tra le quali Coblenza, Colonia, Dortmund, Würzburg, Norimberga, Monaco.

Altri treni IC partono dalla stazione centrale di Francoforte raggiungibile dall’aeroporto in soli 10 minuti con il passante ferroviario (S-Bahn).

Soccorso stradale

Le pattuglie di sorveglianza dell’ADAC (Automobil-Club Tedesca) percorrono regolarmente autostrade e le principali strade statali. In tutta la Germania è attivo il servizio di soccorso stradale dell’ADAC (tel 0180-2.222.222).

In caso di panne sull’autostrada è possibile contattare il soccorso autostradale tramite le apposite colonnine poste ai lati della carreggiata; l’intervento è gratuito qualora effettuato con i mezzi propri dell’ADAC; in caso contrario andranno rimborsati i costi effettivi sostenuti.

L’ADAC offre inoltre il servizio di ricerca viaggiatori: in casi di emergenza è possibile rintracciare tramite radio i turisti in viaggio con la propria auto sulla rete stradale tedesca.

I familiari in Italia possono richiederlo al numero 02-661591 (ADAC Milano).

Per informazioni generali – in tedesco e inglese – sulla percorribilità delle strade ed eventuali lavori in corso si può contattare il numero dell’ADAC: 0049-1805-101112 (dall’Italia solo tramite il gestore Telecom); 01805-101112 (dalla Germania), al costo di 0,123 Euro/min. (per chiamate da telefoni fissi tedeschi) oppure il numero verde: 800-322322;

Internet: www.adacitalia.it;

E-mail: notruf@adacitalia.it

Benzina In Germania è in commercio esclusivamente la benzina verde. Il costo indicativo al momento della stampa è di € 1,05 per la verde e € 0,85 per il diesel.

Banche/Valuta

I principi istituti di credito sono aperti nei giorni feriali dalle ore 8.30 alle ore 16.30 con orario continuato (giovedì fino alle 17.30).

Chiusi sabato e domenica.

Numerosi sono gli sportelli di prelievo automatico 24 ore su 24 con carte di credito internazionali ed Eurocard (EC), che vengono inoltre accettate pressoché ovunque come mezzo di pagamento. La moneta corrente in Germania é l’Euro.

Uffici postali

Nei giorni feriali dalle 8.00 alle 18.00. Sabato 8.00-12.00. Domenica chiusi.

Nelle stazioni ferroviarie principali e negli aeroporti gli orari di apertura sono prolungati e spesso gli uffici postali sono aperti anche di domenica.

Francobolli, per l’Europa: cartolina € 0,45 - lettera fino a 20 gr. € 0,55.

Telefono

I prefissi da comporre sono i seguenti: Dall’Italia per la Germania: 0049 + prefisso locale senza lo 0 + n.abbonato Dalla Germania per I’Italia: 0039 + prefisso locale con lo 0 + n.abbonato Numerose sono le cabine telefoniche sia a moneta che con carte telefoniche, acquistabili negli uffici postali in tagli da 5 e 10 €. Tutto il territorio è inoltre assai ben raggiungibile con cellulari GSM.

Festività

Capodanno 1 gennaio

Epifania* 6 gennaio

Venerdì santo 18 aprile

Pasqua 20 aprile

Lunedì dell'Angelo 21 aprile

Festa del Lavoro 1 maggio

Ascensione 29 maggio

Pentecoste 8 giugno

Lunedì di Pentecoste 9 giugno

Corpus Domini* 19 giugno

Ascensione di Maria* 15 agosto

Giorno dell'Unità tedesca 3 ottobre

Giorno della Riforma* 31 ottobre

Tutti i santi* 1 novembre

S.S. Pietro e Paolo* 19 novembre

Natale 25 dicembre

S. Stefano 26 dicembre

Comunicazione obbligatoria ai sensi dell’art. 16 della legge 3 agosto 1998 n. 269/98 - La legge italiana punisce con la pena della reclusione i reati inerenti alla prostituzione o alla pornografia minorile, anche se gli stessi sono commessi all’estero.

CAMPI DI VOLONTARIATO INTERNAZIONALE

Soggiorni minimi di tre settimane durante le queli si effettuano attività socialmente utili (animazioni bambini, recupero aree naturali, sorveglianza del patrimonio forestale, ristrutturazioni di edifici ad uso sociale).

Prenotazione tramite le organizzazioni:

Legambiente

tel. 06-862681

www.legambiente.com

Lunaria

tel. 06-8841880

www.lunaria.org

SCAMBI CULTURALI

Soggiorni presso famiglie tedesche a pagamento; scambi culturali tra associazioni sportive, musicali o professionali; corsi di lingua; visite tecniche ad aziende.

(Organisation für Internationale Kontakte)

www.oik.org

SOGGIORNI ALLA PARI

Soggiorni presso famiglie tedesche durante i quali l'ospite collabora come baby sitter o aiuto familiare, in cambio di vitto, alloggio e una piccola somma mensile

www.vij-deutschland.de.

Mundo Universalis:

Tel. 0049 8809 1203

Fax 0049 8809 1228

www.mundo-universalis.com

Verein für Internationale Jugendarbeit:

Tel. 0049-228-690257

Fax 0049-228-698925

Ulteriori informazioni

Per ulteriori informazioni (in lingua inglese):

www.germany-tourism.de/e/1496.html

Studiare in Germania

Dove apprendere la lingua

Le possibilità di effettuare un ciclo di studi in Germania sono assai numerose.

Il Deutscher Akademischer Austauschdienst (DAAD) è l'organismo governativo che si occupa di promuovere e diffondere sia i tradizionali corsi di lingua tedesca (a tutti i livelli, dai principianti ai corsi di specializzazione linguistica) sia le varie possibilità per stranieri di frequentare uno o più semestri presso scuole ed università tedesche.

A questo scopo pubblica ogni anno alcuni opuscoli assai esaurienti e precisamente:

Sommerkurse in Deutschland (informazioni sui corsi di lingua e di specializzazione linguistica, non solo estivi ma durante tutto l'anno).

Living and studying in Germany (informazioni per l'accesso alle scuole superiori per studenti stranieri).

Studying in Germany (informazioni per stranieri sui corsi universitari).

Informazioni

Per ricevere i suddetti opuscoli basta inoltrare una richiesta scritta a:

DAAD

Tel. 0049-228-8820

Fax: 0049-228-882444

E-mail:postmaster@daad.de

Le informazioni sono inoltre reperibili in internet al sito:

www.daad.de

Istituti privati che organizzano corsi di lingua tedesca

CITTÁ ISTITUTO INTERNET TELEFONO FAX

varie città Goethe-Institut www.goethe.de/it 02-7769171 02-76009186

varie città Deutsch-Institut www.deutsch.it

www.did.de 02-86453528

0049 6027 417714 02-72010970

0049 6027 417741

varie località Humboldt-Institut www.humboldt-institut.de 0049-7522-

9880 0049-7522-

988988

Augusta Sprachforum GmbH www.sprachforum.augsburg.de 0049-821-

591804 0049-821-

581432

Colonia, Berlino, Monaco, Radolfzell, Saarbrücken Carl Duisberg Centren www.cdc.de 0049-221-

1626266 0049-221-

1626256

Berlino GLS Sprachzentrum www.german-courses.com 0049-30-

78008915 0049-30-

7874192

Bonn - Bad Godesberg OIK - Organisation für Internationale Kontakte www.oik.org 0049-228-

820870 0049-228-

364368

Friburgo LGS Sprachschule International House www.ihfreiburg.de 0049-761-

34751 0049-761-

382476

Friburgo Sprachforum Kramer www.auf-auf.de 0049-761-

30340 0049-761-

30325

Il tedesco in Italia

Sono numerose le scuole di lingue che operano in Italia. Per il tedesco, comunque, è in primo piano il Goethe Institut, in quanto rappresentante ufficiale e la tutela della lingua e della cultura tedesca nel mondo.

I corsi di tedesco sono articolati in tre livelli (base, medio e superiore) alla fine dei quali viene rilasciato un diploma. Dopo un ciclo di tre anni, superato l'esame, si riceve un certificato che permette di accedere alle scuole di tedesco in Germania.

Il Goethe Institut opera in Italia dal 1951 ed è presente con sette sedi, di cui riportiamo i recapiti telefonici e per maggiori informazioni potete cliccare sul sito: www.goethe.de/it

GENOVA

Tel. 010-839071

Fax 010-8398810

E-mail: gegoetp@ge.itline.it

MILANO

Tel. 02-7769171

Fax 02-76009186

E-mail: goethe.mailand.pv@agora.stm.it

NAPOLI

Tel. /Fax 081-411923

E-mail: ls@neapel.goethe.org

PALERMO

Tel. 091-6528686

Fax 091-6528676

E-mail: goethepro@neomedia.it

ROMA

Tel. 06-8440051

Fax 06-8411628

E-mail: rs@rom.goethe.org

TORINO

Tel. 011-5628810

Fax 011-539549

E-mail: il@turin.goethe.org

TRIESTE

Tel. 040-635763

Fax 040-366309

E-mail: goethets@spin.it

Anche il Deutsch-Institut organizza in Italia corsi di tedesco su vari livelli.

Per informazioni:

tel. 02-86453528, fax 02-72010970.

Gli indirizzi e i contatti telefonici possono essere richiesti all' "Ente Nazionale Germanico per il Turismo.

Banche

sono aperte dal lunedì al venerdì dalle 8.30 alle 13.00 e dalle 14.30 alle 16.00.

Ha una superficie di 357.000 Kmq e una densità di 229 abitanti per Kmq.

Massima estensione: NORD-SUD 876 Km, EST-OVEST 640 Km.

Montagna più alta: Zugspitze, 2.962 m.

Fiumi e canali navigabili

Cinque grandi fiumi e numerosi canali solcano la Germania. I fiumi sono in gran parte navigabili. I più importanti sono: il Reno e i suoi affluenti Mosella, Main e Neckar, il Danubio, il Weser, l'Elba, l'Oder

*******Eventi in Germania nel 2004*******

Questa sezione offre una vetrina aggiornatissima e ricchissima dei principali eventi, manifestazioni, festival, mostre, eventi sportivi organizzati in Germania, con approfondimenti e link utili per ulteriori dettagli e approfondimenti.

Per ulteriori informazioni:

Pubblico e operatori del settore

Germania Turismo

C.P. 10009 – 20110 MILANO ISOLA

Tel. 02 8474.4444 - Fax 02 2820807

E-mail:gntomil@d-z-t.com

www.vacanzeingermania.com

www.germany-tourism.de

Stampa

Germania Turismo – Servizio Stampa

Viale Brianza, 33 – 20127 MILANO

Tel. 02 6694.202/345 – Fax 02 6694639

e-mail:: press@centrodelturismo.it

www.viaggivacanze.info

Stagione della birra forte

Stagione della birra forte - Monaco

La tradizionale mescita della birra forte inizia ogni anno dopo il carnevale e risale all’abitudine dei monaci di produrre una birra particolarmente sostanziosa per rinvigorire il corpo durante il periodo del digiuno. Degustazioni e festeggiamenti con gruppi in costume nelle birrerie cittadine, in particolare Löwenbräukeller e Paulanerkeller.

Monaco 27.02-04.04.2004

Informazioni:

Fremdenverkehrsamt

Tel. 0049 89 2330300

Fax 0049 89 23330233

www.muenchen-tourist.de

Feste del vino, della vendemmia e del mosto

Feste del vino, della vendemmia e del mosto

Ricordiamo il famosissimo Riesling, il Silvaner, il Müller-Thurgau, il Ruländer ed il Traminer tra i bianchi, mentre i più rinomati tra i rossi sono lo Spätburgunder, il Trollinger ed il Portugieser. Questa considerevole varietà di vitigni è coltivata in tredici regioni specifiche, ognuna con la sua tradizione enologica con una festa, un mercato, una fiera o una rassegna eno-gastronomica. A ravvivare la già allegra atmosfera: musica, danze e l'elezione della reginetta del vino.

Ecco una selezione di manifestazioni:

Treviri, Festival del vino e dei gourmet 16.04-16.05.2004

Würzburg, "Weindorf" 28.05-06.06.2004

Friburgo, "Weinfest" 01-06.07.2004

Norimberga, "Weinfest" 02-11.07.2004

Würzburg, "Weinparade am Dom" 23.07-01.08.2004

Deidesheim, "Weinkerwe" 06-10 e 13-17.08.2004

Wiesbaden, "Rheingauer Weinwoche" 13-22.08.2004

Aquisgrana, "Winzerfest" 19-22.08.2004

Rüdesheim, "Weinfest" 20-23.08.2004

Stoccarda, "Weindorf" 25.08-05.09.2004

Treviri, Gala dello spumante 27-29.08.2004

Bad Dürkheim, "Wurstmarkt" 10-14 e 17-20.09.2004

Neustadt/Weinstrasse, "Weinlesefest"01-11.10.2004

Treviri, "Weinforum" 05-07.11.2004

Carnevale delle culture

Carnevale delle culture - Berlino

In quanto città con il maggior numero di stranieri in Germania, Berlino si è assunta il compito di promuovere il dialogo e l’integrazione tra nazionalità, culture e religioni diverse. Questa festa dà modo a tutti di esprimere la propria identità con musiche, danze, cortei in maschera, esibizioni teatrali e folcloristiche.

Berlino 28-31 maggio 2004

Informazioni:

Karnevalbüro

Tel. 0049 30 609770.0/22

Fax 0049 30 609770.13

www.karneval-berlin.de

Settimana della birra

Settimana della birra – Kulmbach (Baviera)

Birra per tutti i gusti, musica e divertimento a Kulmbach, città nota per le sue birrerie e dove si trova anche un Museo della birra.

Kulmbach 10 gg. dall'ultimo sabato di luglio in poi

Informazioni:

Tourist Service

Tel. 0049 9221 95880

Fax 0049 9221 958844

www.kulmbach.de

"Oktoberfest" Tutti i link dei siti riguardanti

"Oktoberfest" - Monaco

Il 18 settembre 2004, il sindaco di Monaco inaugurerà la festa della birra più famosa del mondo spillando la prima botte. Per più di due settimane visitatori provenienti da ogni Paese affolleranno il "Wiesn", la grande spianata creata nel 1810 per festeggiare le nozze del principe ereditario Ludwig, che divenne in seguito re Ludwig I, con la principessa Teresa di Sachsen-Hildburghausen.

Ci saranno giostre, attrazioni vecchie e nuove, e i tendoni delle birrerie Löwenbräu, Augustinerbräu, Hackerbräu, Paulanerbrauerei, Spatenbräu, Hofbräuhaus e altre, dove si potranno gustare anche i piatti tipici bavaresi. Non mancherà il corteo delle birrerie e quello in costume.

Monaco, Theresienwiese 18.09–03.10.2004

Informazioni:

Fremdenverkehrsamt

Tel. 0049 89 2330300

Fax 0049 89 23330233

www.muenchen-tourist.de

I mercatini di Natale Stagione della birra forte"Dom",

festa popolareFeste del vino, della vendemmia e del mosto"Maidult",

la sagra di maggioNotte di ValpurgaParata delle navi a vapore

Il Reno in fiamme

Gli allegri musicanti di Brema

Anniversario del porto"Honky Tonk"

Competizione internazionale di fuochi d'artificio

Il pifferaio magico

I 600 anni del Roland

Carnevale delle culture"Wave Gotik"

"Festa internazionale della birra"Musikfest am Ring"

I mercatini di Natale

Una delle tradizioni piú antiche della Germania, e forse la piú conosciuta, si rinnova ogni anno a partire dal primo fine settimana dell’Avvento e per le quattro settimane successive.

Si tratta dei suggestivi e caratteristici mercatini di Natale che quasi tutte le città tedesche, le piccole come le grandi, allestiscono per la gioia di adulti e bambini. Un’atmosfera magica avvolge i centri storici con concerti e cori natalizi, giostre, enormi alberi di Natale, bancarelle decorate ricolme di dolci tipici, di addobbi e di oggetti di artigianato artistico. Un incanto di luci, suoni e profumi.

In moltissime città dal primo fine settimana dell'Avvento alla vigilia di Natale.

Mercato europeo dell’artigianato artistico

Mercato europeo dell'artigianato artistico – Aquisgrana

Per due giorni, attorno al duomo e al municipio, oltre 350 artigiani provenienti da tutta Europa espongono le loro creazioni e mostrano la loro arte.

Aquisgrana 04-05 settembre 2004

Informazioni:

Aachen Tourist Information

Tel. 0049 241 1802960/61

Fax 0049 241 1802930

www.aachen.de

www.europamarkt-aachen.de

"Freimarkt", festa popolare

"Freimarkt", festa popolare - Brema

Dal 1035, Brema festeggia l'acquisizione del diritto a tenere pubblico mercato. Il Bremer Freimarkt, la grandissima festa popolare della Germania settentrionale, ha quindi origini antiche, ma si è adattata egregiamente al mondo moderno. Musica, giostre, attrazioni, bancarelle, specialità culinarie caratterizzano l’evento che si tiene ogni anno sulla Bürgerweide e sulla storica piazza Marktplatz.

Brema 15–31 ottobre 2004

Informazioni:

Bremer Touristik Zentrale

Tel. 0049 1805 101030

Fax 0049 421 3080030

www.bremen-tourism.de

*********Rievocazioni Storiche *******

Tornei cavallereschi

Tornei cavallereschi a Burg Satzvey/Mechernich (Nordreno-Westfalia)

Il favoloso castello sull'acqua Burg Satzvey celebra la sua antica storia, risalente al XIV secolo, con spettacolari tornei, giostre di cavalieri e cavalcate nel fuoco del periodo medievale e rinascimentale. Una girandola di emozioni che trasporterà gli spettatori in un lontano e stupefacente passato. E inoltre: giocolieri, saltimbanchi, un mercato con oggetti d’'artigianato e tante specialità culinarie.

Burg Satzvey 29-31.05, 05-06.06, 28-29.08, 04-05/11-12.09.2004

Informazioni:

Burg Satzvey

Tel. 0049 2256 95830

Fax 0049 2256 958377

info@burgsatzvey.de

www.burgsatzvey.de

Le nozze di Lutero

Le nozze di Lutero - Wittenberg (Sassonia-Anhalt)

Per tre giorni la città rivive il passato con un mercato medievale dell'artigianato, giochi per i bambini, rappresentazioni teatrali, concerti, antiche danze popolari, esibizioni di giocolieri, saltimbanchi, prestigiatori e molto altro.

Wittenberg 11-13 giugno 2004

Informazioni:

Wittenberg Information

Tel. 0049 3491 498610

Fax 0049 3491 498611

www.wittenberg.de

"Drachenstich"

"Drachenstich" – Furth im Wald (Baviera)

L'antica cittadina di Furth im Wald, al confine con la Boemia, inscena da ben 500 anni il cosiddetto "Drachenstich" (Uccisione del drago), lo spettacolo popolare piú antico della Germania, in parte rievocazione storica e in parte grande festa, che coinvolge 1400 persone, circa 200 cavalli e diversi gruppi musicali e si compone di un corteo storico, giostre cavalleresche, una festa per i bambini e, naturalmente, l'uccisione del drago. Il drago rappresenta il male, ossia la guerra che infuriò per anni in questa zona a seguito della condanna al rogo, da parte del Concilio di Costanza, nel 1415, del riformatore boemo Jan Hus, e della conseguente discesa in Baviera dei suoi seguaci, gli Hussiti, che sconfissero piú volte l’esercito tedesco mettendo a ferro e fuoco la cittadina e terrorizzando la popolazione.

Furth im Wald 06–16 agosto 2004

Informazioni:

Tourist Information

Tel. 0049 9973 50970

Fax 0049 9973 50985

www.drachenstich.de

"Kinderzeche"

"Kinderzeche" – Dinkelsbühl (Baviera)

Ogni anno a metà luglio la storia del borgo medievale di Dinkelsbühl torna a rivivere: viuzze e angoli idillici formano uno scenario magico per la "Kinderzeche", lo spettacolo storico che rievoca un episodio della guerra dei Trent'anni.

Dinkelsbühl, pittoresca cittadina sul percorso della Strada Romantica, è ancora cinta dalle antiche mura con 16 torri e 4 porte.

Dinkelsbühl 16-25 luglio 2004

Informazioni:

Touristik Service Dinkelsbühl

Tel. 0049 9851 90240

Fax 0049 9851 552619

www.dinkelsbuehl.de

***********Cultura*********

Dalla classica al jazz, tanti luoghi dove ascoltarla.

La Germania non è soltanto la patria di grandi compositori e interpreti, ma anche uno dei luoghi d’elezione per ascoltare il meglio di quanto offre il calendario musicale:

stagioni operistiche in teatri di fama mondiale, concerti di orchestre prestigiose e grandi solisti, palcoscenici consacrati ai musical, festival di ogni tipo ed eventi musicali che spaziano dal jazz al rock.

Molti appuntamenti musicali sono concentrati in città comodamente raggiungibili dall’Italia con la formula volo + albergo. Una posizione di riguardo spetta a Berlino, il cui auditorium della Filarmonica è famoso in tutto il mondo per la sua acustica. La capitale possiede ben tre teatri lirici, tutti d’alto livello, e ottime sale concerti come la Konzerthaus, mentre d’estate propone un festival di musica classica nei castelli della città. Per chi ama generi più leggeri ci sono musical di successo come "Cats" e "Les Misérables" e gli scintillanti varietà musicali in stile primo Novecento del Friedrichstadtpalast.

Anche Amburgo vanta ottime produzioni di musical, tra cui il recente "Mamma mia" e il disneyano "Re Leone", ed ha tra le sue attrazioni la casa dove visse Brahms.

Poco più a est, Rostock a metà giugno ospita invece il seguitissimo Festival jazz del Mar Baltico. Dresda è tra le stelle più brillanti del firmamento musicale tedesco.A maggio, dopo il Festival del Dixieland, il capoluogo sassone inaugura l’annuale ciclo di concerti estivi nello Zwinger, mentre la vicina Lipsia, sede della famosa Gewandhausorchester, rinnova con la Festa di Bach il tradizionale omaggio al compositore che trascorse qui molti anni della sua vita.

Colonia e Düsseldorf sono il perno dell’attività musicale nel nordovest della Germania, con appuntamenti importanti come la RuhrTriennale, il raffinato Festival del jazz di Moers o la Ringfest, megaraduno rock da oltre due milioni di partecipanti. Francoforte a sua volta propone l’ormai storico Festival Tedesco del Jazz.

Proposte musicali della Germania meridionale. Stoccarda gode di solida fama nel mondo dei musical, ma è soprattutto sede della prestigiosa Staatsoper.

E infine Monaco, apprezzata per gli ottimi spettacoli della Bayerische Staatsoper e cuore dell’universo musicale bavarese, di cui sono testimoni tanto il Festival wagneriano di Bayreuth in agosto quanto i concerti nella residenza vescovile di Würzburg o il musical con il quale Füssen celebra Ludwig di Baviera.

Week end musicale a Berlino

Quote individuali a partire da € 750,00.

Volo da Milano più 2 pernottamenti in camera doppia hotel ****.

Biglietto d'ingresso a teatro e trasferimento aeroporto-hotel-aeroporto compresi.

Castelli del Reno

LOCALITA' ORARIO DI APERTURA PREZZO D'ENTRATA COMMENTI

CASTELLO DI MARKSBURG

56338 Braubach

tel. +49 (2627) 206

fax+49 (2627) 8866

marksburg@deutsche-burgen.org

www.marksburg.de

10.00-17.00

(da Pasqua al 31 ottobre)

11.00-16.00

(da novembre fino a Pasqua)

4,50 Euro

gruppi:

4,00 Euro

famiglie:

12,50 Euro

studenti:

4,00 Euro

studenti in gruppo:

3,50 Euro

bambini:

3,50 Euro L'unico castello nella Valle del Reno che è rimasto completamente intatto.

CASTELLO DI RHEINFELS

56329 St. Goar

tel. +49 (6741) 383

fax +49 (6741) 7209 9.00-17.00

(aprile-ottobre) Adulti:

4,00 Euro

Bambini:

2,00 Euro

Gruppi (min. 10 persone):

3,00 Euro

Scuole:

1,50 Euro Fortezza che domina la Rupe della Lorelei, fu distrutta dai francesi nel 1797. Suggestivo è il panorama che si può ammirare dalla torre dell'orologio.

CASTELLO DI STOLZENFELS

56075 Coblenza-Stolzenfels

tel. +49 (261) 51656 9.00-18.00

(Pasqua-Settembre)

9.00-17.00

(ottobre-marzo)

chiuso lunedì e a dicembre Adulti:

2,60 Euro

Gruppi (min. 20 persone):

2,10 Euro

Bambini:

1,00 Euro

Studenti e pensionati:

1,30 Euro Castello di Stolzenfels: ricostruito dal Re della Prussia tra 1836 e 1842 in base al progetto di Schinkel, Stüler e Persius. Tipico castello del 13° secolo.

Castelli di Ludwig

LOCALITA' ORARIO DI APERTURA PREZZO D'ENTRATA COMMENTI

CASTELLO DI NEUSCHWANSTEIN

Neuschwansteinstr. 20

87645 Hohenschwangau

tel. +49 (08362)81035

+49 (08362)81801

fax +49 (08362)8990

www.schloesser.bayern.de 9.00-18.00

(aprile-settembre)

10.00-16.00

(ottobre-marzo)

chiuso il 1/1 e 24, 25, 31/12

Tour guidati ogni 30 minuti adulti:

8,- Euro

bambini dai 6 ai 17 anni, adulti sopra i 65, studenti e disabili:

7,- Euro Castello di re Ludovico II costruito da Eduard Riedel e George Dollmann, si rifà allo stile Romanico del 13°secolo. All'interno predominano pitture tratte dalle più significative opere di Wagner "Tannhäuser" e "Lohengrin".

CASTELLO DI HOHENSCHWANGAU

Alpseestrasse 24

87645 Hohenschwangau

tel. +49 (8362) 81127

fax +40 (8362) 887102

www.schloesser.bayern.de Tour guidati di circa 35 min.

9.00 alle 18.00

(aprile-settembre)

10.00 alle 14.00

chiuso il 24/12

(ottobre-marzo) adulti:

8,- Euro

handicappati/scuole

/studenti/gruppi più di 15 persone/bambini dai 6 ai 17 anni:

7,- Euro Castello Neogotico appartenente alla famiglia Wittelsbach costruito per Massimiliano II nel 1832. Ludovico II trascorse qui la sua giovinezza. Oggetti ed estratti di lettere inviate da Wagner. Tour guidati in inglese di circa 35 min su prenotazione.

CASTELLO DI LINDERHOF

Linderhof 12

82488 Ettal

tel. +49 (08822) 9203-0

fax +49 (08822) 9203-11

www.schloesser.bayern.de 9.00-18.00

(aprile-settembre)

giovedì

apertura fino alle 20.00

10.00-16.00

(ottobre-marzo)

Chiuso il 1/1 e 24, 25, 31/12 6,00 Euro

Studenti, pensionati e gruppi (min. 15 persone):

5,00 Euro Il palazzo di Linderhof, denominato "Villa Reale", in origine era la residenza di caccia del padre di Ludovico II, Massimiliano II. Il palazzo venne ampliato e completato con la "Stanza degli specchi"; l'arredamento è in stile "secondo Rococò".

CASTELLO E PARCO DI HERRENCHIEMSEE

Altes Schloss 3 83209 Herrenchiemsee

tel. +49 (08051) 6887-0

fax +49 (08051) 6887-99

www.schloesser.bayern.de 9.00-18.00

(aprile-settembre)

9.40-17.00

(ottobre)

9.40-16.00

(novembre-marzo)

Chiuso il 1/1 e 24, 25, 31/12 6,50 Euro

5,50 Euro Per il re Ludovico II di Bavaria, il re Luigi XIV "Re Sole" era il simbolo della monarchia assoluta. Nel Nuovo Palazzo, progettato da Georg Dollmann e Julius Hofmann, Ludovico II realizzò il suo sogno di costruire una nuova "Nuova Versailles" come simbolo dell'assolutismo e della creazione indipendente di uno stile storico.

Residenz der Fürstpröpste

Konigliches Schloss Berchtedgaden

Schlossplatz 2 - D-83471 Berchtesgaden

Telefon +49 0 8652 94 7980

Telefax +49 0 8652 9479812

www.haus-bayern.com

Offnungszeiten:

Pfingsten bis 15.Oktober: taglisch (nicht Samtag)

Einlass: 10 -12 und 14 - 16 Uhr

16 Oktober bis Pfingsten: werkrags (nicht Samtag)

Einlass: 11 und 14 Uhr

Besichtigung:

Nur mit Fuhrung (ca 50 Minuten) Gruppenfuhrungen jederzeit nach Anmeldung!

Dokumentation Obersalzberg *Orts und Zeitgeschichte ( Here is in the past there was the Residenz in the Summer of Adolf Hitler - You will find all the Documents about it and you will see the Bunker)

Salzbergstrasse, 41

83471 Berchtesgaden

Tel: 0 8652/ 94 7960

Fax : 0 86 52/947969

Email: info@obersalzberg.de

Website/Sitoweb: www.obersalzberg.de

Sito Generale per il Turismo: www.berchtesgaden-land.com

Geheimnisvolle - Salzwelt

Salzbergwerk "Le Miniere di Sale"

1 Mai bis 31 Oktober

taglich 10,00 - 11,30 Uhr

und 14,00 - 16,00 Uhr

1 November bis 30 April

14,00 -16,00 Uhr und 1 Sonntag im Monat 14,00 - 16,00 Uhr nach Bedarf

Tel: (0 86 51) 7002-146

Fax: (0 8651) 7002-54

www.salzbergwerk-berchtesgaden.de
Salsa Clubs
ALTES SCHÜTZENHAUS

Burgstallstr. 99
70199 Stuttgart
Tel: (0711) 6 49 81 57

LUX

Maille 5-9
73728 esslingen
..
BAR SUR

Königsstr.22
Stgt-Schlossplatz
Tel: 0711 - 7946345
Fax: 0711 - 7946345

JOES PENA

Im DICK Erlebnis-Center
Esslingen
Tel:
Fax:

MATRIX (ex. Alasitas)

Krailenshaldenstr. 38
70565 Stuttgart
Tel: (0711) 850668
Fax:

CLUB LIBERTY (ex CARIBE)

Am Wallgraben 142
70565 Stuttgart-Vaihingen
Tel: (0711) 23 12 655
Fax: (0711) 23 12 656

HAVANNA BAR

Paulinenstr. 49
Stgt-Mitte
Tel:
Fax:

Le Fonque

Wilhelmsplatz 10
70182 Stuttgart
Tel:
Fax:

EL PASITO TANZ,SPRACHE & KULTUR

Stöckachstr. 16
70190 Stuttgart
Tel: (0711) 264657
Fax: (0711) 260665
...
ZAPATA KUNST & KULTUR

Pragstrasse 120
70376 Stuttgart
Tel: (0711) 9 56 15 44
Fax: (0711) 9 56 15 46